This is the team for translating projects hosted in Launchpad into Chinese (Taiwan).
這是將 Launchpad 上代管的計劃翻譯為中文 (臺灣) 的團隊。

請要加入團隊的使用者,參與下列郵遞論壇:
翻譯群組郵遞論壇:<email address hidden>
網頁版:https://lists.slat.org/mailman3/postorius/lists/zh-l10n.lists.slat.org/

* 加入論壇:請發一封信到 <email address hidden>
或是到上述網址去 subscribe

* 離開論壇:請發一封信到 <email address hidden>
或是到上述網址去 unsubscribe

翻譯時可斟酌參考以下規則:
* 第一、瞭解並熟悉《自由軟體正體中文化工作流程規範》所提到的翻譯格式,連結如後:https://hackmd.io/@l10n-tw/translation_guidelines 。請特別注意到該文中「譯文格式規範」段落的 3、4、5 小節。

* 第二、翻譯風格請參照《自由軟體正體中文化翻譯風格指引》,連結如後:https://hackmd.io/@l10n-tw/translation_style_guide

* 第三、翻譯力求貼近原文,若原文語意難解,可以私自補上文字以全其意,但不要畫蛇添足;若不清楚原意時,請將 "Someone should review this translation" 打勾。

成員身份在被批准後 365 天自動過期,屆時系統會自動寄送電子郵件要求更新成員資格,每次更新資格也是為期 365 天。

Team details

Email:
Log in for email information.
Owner:
Cheng-Chia Tseng
Created on:
2010-12-09
Languages:
Chinese (Traditional)
Membership policy:
Moderated Team

All members

You must log in to join or leave this team.

Latest members